Arnova 7b G3 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla PDA Arnova 7b G3. ARNOVA 7b G3 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 58
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
!
1
ENGLISH
STARTING UP
Installation Wizard
The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to
help you set up the principal settings: language, country, time, etc.
Before using your ARNOVA for the rst time, completely charge the battery!
1. Charge your device by plugging your power cable into the ARNOVA USB port and into an electrical outlet.
2. The ARNOVA device will turn on and start charging.
The Power indicator light is red while the battery is charging.
It will turn green when the battery is fully charged.
Charging the battery
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Podsumowanie treści

Strona 1 - STARTING UP

▲!1ENGLISHSTARTING UPInstallation WizardThe first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help

Strona 2 - DESCRIPTION OF THE DEVICE

10???18632547FRANÇAISDESCRIPTION DE L’APPAREIL1. Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2. Témoin de charge : - rouge signie ba

Strona 3

11wwwFRANÇAISSE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFIPour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Ch

Strona 4 - THE ARNOVA INTERFACE

12FRANÇAISDes raccourcis Android™ par défaut (Navigateur Web, E-mail, etc.). Appuyez sur un icone pour ouvrir l’application correspondante. Vous pouve

Strona 5 - CUSTOMIZING YOUR PRODUCT

13FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILChanger le fond d’écran- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide

Strona 6

14FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILProlonger l’autonomie de votre batterie - Pour désactiver les signaux que vous n’utilisez pas (WiFi), accédez

Strona 7 - TRANSFERRING MEDIA

15FRANÇAISTRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIAPour Windows : la procédure décrite ci-dessous nécessite au minimum le système d’exploitation Windows XP et

Strona 8 - REGISTER YOUR PRODUCT!

16www?FRANÇAISENREGISTREZ VOTRE PRODUIT ! Ä Sur Internet : http://arnovatech.com/registerNous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enr

Strona 9 - PREMIÈRE UTILISATION

▲!17DEUTSCHInstallationsassistentWenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme

Strona 10 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

18???18632547DEUTSCHBESCHREIBUNG DES ARNOVA1. EIN/AUS-Taste2. Anzeige Lade-Status: - rote Anzeige: Akku wird geladen - grüne Anzeige: Akku ist gel

Strona 11 - SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI

19wwwDEUTSCHWIFI-NETZWERKVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesichert

Strona 12 - L’INTERFACE DE L’ARNOVA

2???18632547ENGLISHDESCRIPTION OF THE DEVICEIMPORTANT: Your device is frozen. You can turn it off. Press the ON/OFF button 1 for 10 seconds or press

Strona 13 - FRANÇAIS

20DEUTSCHAlle Apps SymbolTippen Sie auf dieses Icon, um alle installierten Android™- Anwendungen zu sehen (Spiele, verschiedene Tools, usw.). Bei Beda

Strona 14

21DEUTSCHHintergrund ändern- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen.Apps ano

Strona 15

22DEUTSCHANPASSEN IHRES PRODUKTESBildschirmsperre verwendenZum Schutz Ihrer persönlichen Daten können Sie die Sperreinstellungen Ihres Tablets anpasse

Strona 16 - BESOIN D’AIDE ?

23DEUTSCHFür Windows: Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erfordert.1. Verbinden Sie Ihr Ta

Strona 17

24www?DEUTSCHREGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT!Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/reg

Strona 18 - BESCHREIBUNG DES ARNOVA

▲!25ESPAÑOLANTES DE EMPEZARAsistente para la instalaciónLa primera vez que encienda el ARNOVA, el asistente para la instalación le guiará a través de

Strona 19 - WIFI-NETZWERKVERBINDUNG

26???18632547ESPAÑOLDESCRIPCIÓN DEL ARNOVA1. Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo.2. Indicador de carga: - rojo: b

Strona 20 - DIE ARNOVA BENUTZEROBERFLÄCHE

27wwwESPAÑOL* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, ne

Strona 21 - ANPASSEN IHRES PRODUKTES

28ESPAÑOLEL INTERFAZ DEL ARNOVATodas las aplicacionesDé un toque en este icono para mostrar todas las aplicaciones Android™ instaladas en el ARNOVA (j

Strona 22

29ESPAÑOLPersonalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto va

Strona 23 - ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN

3wwwENGLISHCONNECTING TO THE WIFI NETWORKFor this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time th

Strona 24 - SIE BENÖTIGEN HILFE?

30ESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTOCómo ampliar la duración de la batería - Si no estás utilizando las conexiones WiFi, utiliza la aplicación Ajuste

Strona 25 - ANTES DE EMPEZAR

31ESPAÑOLTRANSFERENCIA DE ARCHIVOS MULTIMEDIAEn Windows: tenga en cuenta que el procedimiento siguiente requiere al menos Windows XP y Windows Media P

Strona 26 - DESCRIPCIÓN DEL ARNOVA

32www?ESPAÑOL¡REGISTRE SU PRODUCTO!Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá acc

Strona 27 - CONEXIÓN A UNA RED WIFI

▲!33ITALIANOAVVIOInstallazione guidataAl primo avvio del dispositivo ARNOVA, l'installazione guidata consentirà di impostare facilmente le impost

Strona 28 - EL INTERFAZ DEL ARNOVA

34???18632547ITALIANODESCRIZIONE1. Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere.2. Indicatore della ricarica - rosso: batteria in carica

Strona 29 - PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO

35wwwITALIANOCONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA s

Strona 30

36ITALIANOINTERFACCIATutte le applicazioniSfiorare questa icona per mostrare le applicazioni Android™ installate sul vostro ARNOVA (giochi, tools vari

Strona 31

37ITALIANOCambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporr

Strona 32 - ¿NECESITA AYUDA?

38ITALIANOProlungare la durata della batteria - Se non si utilizzano le connessioni WiFi, utilizzare l’applicazione Impostazioni per disattivarle. -

Strona 33 - ITALIANO

39ITALIANOTRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALIPer Windows: notare che per la procedura seguente è necessario almeno Windows XP e Windows Media Play

Strona 34 - DESCRIZIONE

4ENGLISHTHE ARNOVA INTERFACEThese are default Android™ applications (Web Browser, EMail, etc.). Tap on an icon to open the corresponding application.

Strona 35

40www?ITALIANOREGISTRAZIONE DEL PRODOTTOVi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta regist

Strona 36 - INTERFACCIA

▲!41NEDERLANDSOPSTARTENInstallatiewizardDe eerste keer dat u uw ARNOVA opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpe

Strona 37 - PERSONALIZZA IL PRODOTTO

42???18632547NEDERLANDSBESCHRIJVING ARNOVA1. AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen.2. Laadindicator - rood: batterij wordt geladen

Strona 38

43wwwNEDERLANDSWIFI-NETWERKVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerk

Strona 39

44NEDERLANDSDE ARNOVA-INTERFACEApplicaties knopDruk op dit pictogram om al de op uw ARNOVA geïnstalleerde Android™-applicaties te zien (games, verschi

Strona 40 - SERVE AIUTO?

45NEDERLANDSDe achtergrond wijzigenAls u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u ee

Strona 41 - OPSTARTEN

46NEDERLANDSDe levensduur van de accu verlengen - Als u wi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebruiken om deze functies uit te schakelen. -

Strona 42 - BESCHRIJVING ARNOVA

47NEDERLANDSVoor Macintosh:Installeer eerst de gratis Android bestandsoverdracht-applicatie (niet meegeleverd). Download van http://www.android.com/

Strona 43 - WIFI-NETWERKVERBINDING

48www?NEDERLANDSUW PRODUCT REGISTRERENWij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u to

Strona 44 - DE ARNOVA-INTERFACE

▲!49PORTUGUÊSINICIANDOAntes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria!Assistente de instalaçãoAo iniciar o

Strona 45 - PERSONALISEER UW PRODUCT

5ENGLISHTHE ARNOVA INTERFACEChanging the SettingsTap on Settings and choose a menu among these categories: Wireless & networks, Device, Personal,

Strona 46

50???18632547PORTUGUÊSDESCRIÇÃO DO APARELHOIMPORTANT: O dispositivo bloqueou. Pode desligá-lo. Pressione o botão ON/OFF 1 durante 10 segundos ou pre

Strona 47 - NEDERLANDS

51wwwPORTUGUÊSCONECTANDO A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para rede

Strona 48 - HULP NODIG?

52PORTUGUÊSA INTERFACE ARNOVAEstes são os atalhos Android™ por defeito (Navegador da Web, E-Mail, etc.). Toque num ícone para abrir a aplicação corres

Strona 49 - INICIANDO

53PORTUGUÊSEcrã inicial ampliadoDeslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Altera

Strona 50 - DESCRIÇÃO DO APARELHO

54PORTUGUÊSPERSONALIZANDO O SEU PRODUTO Prolongar a duração da bateria - Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplicação Denições para os desativ

Strona 51 - CONECTANDO A UMA REDE WIFI

55PORTUGUÊSTRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIAPara Windows: note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11.1. Li

Strona 52 - A INTERFACE ARNOVA

56www?PORTUGUÊSREGISTRE SEU PRODUTO!Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o

Strona 53 - PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO

57National restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) w

Strona 54

58Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such o

Strona 55 - PORTUGUÊS

6ENGLISHExtend the life of your battery - If you aren’t using WiFi, use the Settings app to turn it off. - Turn down screen brightness and set a shor

Strona 56

7ENGLISHTRANSFERRING MEDIAFor Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11.1. Connect your tablet

Strona 57 - National restrictions

8www?ENGLISHNEED HELP?As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified

Strona 58

▲!9FRANÇAISPREMIÈRE UTILISATIONAssistant d’installationLa première fois que vous allumez l’ARNOVA, l’assistant d’installation vous aide à configurer l

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag